English 韓国語 中文1



城下町、角馆开满樱花

城下町、角馆开满樱花

樱花之城——角馆

当下垂的垂樱树枝末梢开始出现淡淡的红色时,角馆也终于传来了春天的讯息。
武士住宅大道纷纷盛开的垂樱,沿河形成艳丽的樱花隧道···
城中尽染浅粉,又是美丽一季的开始。

角馆·武士住宅大道的垂樱(被指定为国家天然纪念物162棵)

 

武士住宅大道
距今350年前,从京都迎娶来的新娘嫁妆中有3棵幼苗。那就是经过漫长岁月留存至今的被称为“角馆垂樱”的源头。武士住宅黑色的板壁映衬着粉色花瓣,使城中显得分外好看。

角馆·桧木内河堤坝上的“染井吉野樱”(被指定为国家名胜)

流经城中心的桧木内河,堤坝上自豪地盛开着“染井吉野樱”。
自1934年起,为纪念天皇陛下诞辰开始种植,现在已形成了全长2公里的樱花隧道,并被指定为国家名胜。
盛开的花瓣覆盖着树枝,似乎被花所掩埋,很值得一看。

角馆的传统工艺品·桦树皮工艺(被指定为国家传统工艺品)

桦树皮工艺是将山樱树皮打磨后制成的角馆传统工艺品。
是继承了200年前武士的手工副业技艺发展而来的。
工艺要求细致、精心。现在的工匠也继承了该技艺和设计,获得较高评价。






















≪ 节会·赛事