English 韓国語 中文1



가쿠노다테 벚꽃 축제 조카마치


가쿠노다테 벚꽃 축제 조카마치(城下町:성시) 가쿠노다테에 벚꽃이 만발

벚꽃 마을, 가쿠노다테.

늘어진 수양벚나무의 벚꽃 끝이 살짝 붉게 물들기 시작했습니다. 이곳 가쿠노다테에도 드디어 봄 소식이 전해진 것입니다. 부케야시키(武家屋敷:무가저택) 거리에 쏟아져 내리는 만개한 벚꽃, 강가를 호화롭게 채색하는 벚나무 터널…… 거리가 엷은 분홍빛으로 물드는 화려한 계절의 시작입니다.

가쿠노다테ㆍ부케야시키(武家屋敷:무가저택)거리의 수양벚나무(국가 천연기념물 지정 162그루)

부케야시키 거리. 지금부터 350년 전, 교토에서 맞아들인 귀족 집안 따님의 혼수에 들어 있던 3그루의 묘목. 그것을 시작으로 긴 세월을 거쳐 지금까지 남이 있는 '가쿠노다테 수양벚나무'가 되었다고 전해집니다. 부케야시키의 검은 판자 울타리에 분홍색 꽃들이 돋보여 마을을 한층 두드러지게 해줍니다.

가쿠노다테ㆍ히노키나이가와 강둑 왕벚나무(국가 지정 명승지)

마을의 중심을 흐르는 히노키나이가와 강둑에 흐드러지게 피는 왕벚나무. 1934년(쇼와 9년)에 일본 천황 탄생을 기념하여 심은 것이 시작입니다. 현재는 총 길이 2킬로미터에 달하는 벚나무 터널이 만들어져 국가 명승지로도 지정되었습니다. 만개한 꽃잎이 벚나무 가지를 뒤덮어 꽃에 파묻힐 듯한 풍경이 매우 볼 만합니다.

가쿠노다테 전통 공예품ㆍ가바 세공(樺細工:산벚나무 껍질 공예) (국가 지정 전통 공예품)

가바 세공은 산벚나무 껍질을 다듬어 만든 가쿠노다테 전통 공예품입니다. 지금부터 200년 전에 무사의 가내수공업으로서 시작되어 그 기술이 전해져오고 있습니다. 섬세하고 정성스러운 작업이 필요하며, 지금도 장인의 기술이나 디자인이 계속해서 발전되고 있어 높은 평가를 얻고 있습니다.











≪ 축제・이벤트